Sign Up |  Login

     
 
    My Blog |  Popular Posts |  Top 100 Blogs |  Recent Blogs |  Random Blogs |  Write a Blog |  Manage Categories  
   View Blog
 
 Using non English words in Lexigrams
Question:
"What if you were using a word or term in one language eg French but you speak English. Is it acceptable to find both English and French words in the original French term? Are we confined to just sticking with the one language to match the original words?"
Answer:
We are a multilingual people on this planet.
English is a melting pot language containing the words from many different languages down through time.
I personally see no valid reason to exclude any words simply because they are not in English.
For example:
The word "LOVE" is very rare to most folks' names.
What is they want "LOVE" in their name/Lexgram?
They may not have "LOVE", but may have any of these for example:
amour
amore`
ami
Eros
Agapē
Storge
amado (sweetheart)
amante (sweetheart)
amistad (friendship)
amor (pure love, romantic love)
"Love" as a verb

* amar (to love, to love romantically): Te amo. I love you.
* encantar (indicating strong like): Me encanto escribir. I love to write.
* gustar mucho (indicating strong like): Me gusta mucho este sofá. I love this sofa.
* querer (to love romantically, to want): Te quiero. I love you.

Phrases using "love"

* amarío (love affair)
* amor a primera vista (love at first sight)
* amor mío (my love)
* aventura amorosa (love affair)
* canción de amor (love song)
* carta amatoria (love letter)
* carta de amor (love letter)
* enamorarse (to fall in love with): Me enamoré de una bruja. I fell in love with a witch.
* estar enamorado (to be in love): Estoy enamorada de él. I am in love with him.
* flechazo (love at first sight): Fue flechazo. It was love a first sight.
* love story (historia de amor)
* love token (prenda de amor)
* hacer el amor (to make love)
* lance de amor (love affair)
* me quiere, no me quiere (she loves me, she loves me not)
* mi amor (my love)
* no se llevan bien (there is no love lost between them)
* no se tienen ningún aprecio (there is no love lost between them)
* periquito (love bird or parakeet)
* por el amor de (for the love of): Por el amor de una rosa, el jardinero es servidor de mil espinas. For the love of a rose, the gardener is the servant of a thousand thorns.
* por nada del mundo (not for love nor money)
* por pura afición (for the pure love of it, just for the love of it): Toca el piano por pura afición. She plays the piano just for the love of it.
* relaciones sexuales (love making)
* vida sexual (love live)
LOVE words
LOVE WORDS
    Posted by Lexigrams on 2008-04-20 21:14:47 | Rating: | Views: 92
    Email This to a Friend            Print This Blog Post  

  Bookmark:
Permalink:  
   Blog Comments

Nothing found
Would you like to comment?

    (Maximum characters: 5000)
    You have characters left.
  
  Security code:  
                        
                         Refresh Image
                         
  Blog Information
 

Lexigrams
Pennsylvania, United States

Latest Posts

 Is God An Actual...
 No One Really Ever Dies
 Lexigram of...
 LOVE SIGNS revision
 White Fire Shell a...

Lexigrams's Links

 No links found

Blog Categories

 Famous People
 GAMES
 HOW TO LEXIGRAM
 Illness & Health
 lexigramming
 Life & Death
 LOVE
 Love & Romance
 MORE LEXIGRAMS
 MORE LEXIGRAMS
 MYSTERIES
 NAME LEXIGRAMS
 PEACE
 POLITICS

Blog Archive

 December 2008 (1)
 October 2008 (1)
 August 2008 (1)
 June 2008 (1)
 April 2008 (23)
 March 2008 (4)

Comment Archives

 June 2008 (1)
 April 2008 (1)